Prezenty|Gifts
Prezenty? Spokojnie, mamy plan!
Gifts? Don’t worry, we’ve got a plan!
Wasza obecność będzie dla nas najpiękniejszym prezentem i największą radością tego dnia.
Jeśli jednak chcielibyście obdarować nas w inny sposób:
·
Your presence will be the greatest gift and the most beautiful joy of our day.
If you would like to give something else:
1
Zamiast kwiatów z przyjemnością przyjmiemy zdrapki.
·
We’d be delighted to receive lottery scratch cards instead of flowers.
2
A w miejsce tradycyjnych prezentów, symboliczną kopertę.
·
And an symbolic envelope instead of traditional gifts.
3
Pragniemy, aby każdy z Gości mógł w pełni cieszyć się tym wyjątkowym dniem, dlatego wesele odbędzie się wyłącznie w gronie dorosłych.
Wiemy, że czasem to bywa wyzwanie, dlatego po prostu odezwijcie się do nas, razem znajdziemy najlepsze rozwiązanie.
·
We wish for every guest to fully enjoy this special day, therefore the celebration will be for adults only.
We know it can sometimes be a challenge, so just reach out to us — we’ll find the best solution together.
Dress Code
Nasze wesele będzie uroczystym, ale pełnym ciepła spotkaniem w wyjątkowym miejscu. Prosimy, by Wasz strój podkreślał rangę tej chwili, elegancki, lecz wygodny, pozwalający tańczyć do późnych godzin.
Panie mile widziane w sukniach koktajlowych lub wieczorowych, Panowie w garniturach lub eleganckich marynarkach.
Z wdzięcznością prosimy o unikanie bieli, niech tego dnia pozostanie ona zarezerwowana dla Panny Młodej.
·
Our wedding will be a joyful and elegant celebration held in a truly special place.
We kindly ask that your attire reflects the spirit of the occasion, elegant yet comfortable, perfect for dancing late into the night.
Ladies are welcome to wear cocktail or evening dresses, and gentlemen, suits or smart jackets are most appropriate.
We kindly ask you to avoid wearing white, let that color remain reserved for the Bride on this special day.